|
|
|
At
home in alien land
By Aruti Nayar
WHEN
I first heard that American students were in Chandigarh attending
a course in Punjabi language and culture, I was a little skeptical
and amused. Shades of orientalism... a passing fad, perhaps. This
amusement soon changed into admiration and even awe after meeting
and interacting with them. The depth of their engagement and extent
of knowledge about the region to which "we" belonged was
an eye-opener. Meeting Will Glover, Anne Murphy, Farina Mir and
Suzanne was quite an experience. They were in Chandigarh as a part
of the summer programme organised by Columbia University. For director
Gurinder Singh Mann, it is personally fulfilling to bring students
every summer to Chandigarh and take them around Punjab.
Mann
left for the USA in early 1980s to do his doctorate. A teacher of
English literature at the Baring Union Christian College, Batala,
he switched streams after a visit to Israel in 1982 when he was
repeatedly asked about the origin of Sikhs. Mann opted for religious
studies, did his doctorate from Harvard and decided to interpret
the Sikh tradition and educate the Americans about Punjab. He could
not return to his native Batala after his father was killed on their
farm by militants.
"So
Chandigarh or Delhi was as foreign as New York for me". The
idea was to, through research and academic orientation, generate
an awareness and interest in the region and give an impetus to Punjabi
studies. That he had been successful was apparent after meeting
his students who had covered a whopping 1100 km across Punjab.
Will
Glover, 37, is an architectural historian which means he writes
social history using buildings as evidence. His research is on buildings
in Punjab of the early 19th and 20th centuries. Will stayed in Lahore
to study the evolution of the city but it was like trying to see
a photograph turned upside down with just a caption. He had to turn
the photograph over to see it clearly — that is what the visit
to India was like. After the visit to Punjab, Will’s interest
in the region has changed. He plans to rethink the organisation
of his thesis and incorporate more on Punjab since he has developed
a sharper understanding of the institutions and social practices.
He feels it’s a privilege to be able to go to both sides and
be objective enough to bridge the gap between differing perceptions
of the historians in India and Pakistan.
Will
enjoys Sufiana kalaam, plays the saxophone and has cultural differences
with American girls. His interest in India began a decade ago with
a relationship that "has since moved on". Questions such
as "What is a White doing with our culture here?"... Or
"why are you interested in India?" were unsettling a decade
ago but are, thankfully, not so frequent now. Will rues the fact
it is impossible to come across a thriving Hindu or Sikh mohalla
in Lahore. Despite the fact that Punjab has so many interesting
buildings, the state does not figure prominently in the literature
on Indian architecture.
Anne
Murphy, a doctoral student of Hindi literature, knows 13 languages.
Besides Japanese, Tibetan, Sanskrit and German, Anne is also fluent
in Hindi, Urdu, Nepali, Avadhi, Rajasthani, Braj, Medieval Hindi
and Punjabi. She is working on a comparative study of the worship
of Gugga Pir in Punjab and Rajasthan. The highlight of Anne’s
visit was the trip to Ropar and Sanghol and seeing the fascinating
Mathura style sculptures. Anne is engaged to Sohail, a Muslim originally
from Madhya Pradesh. The son of her Hindi/Urdu teacher, Sohail left
India when he was 14 and never came back. Anne’s interest
in the region is so deeply entrenched that she will keep coming
back and perhaps bring Sohail back to the country of his birth.
For
Farina Mir, a third generation immigrant, the visit to Chandigarh
and Punjab was a rather complex experience. A Punjabi whose ancestors
left for East Africa 100 years ago, then moved to England before
settling in the USA. For Farina Punjab has always had a physical
presence. As Farina says: "I am an American but I am not white,
I am a Punjabi but I don’t speak Punjabi...." In a way,
Punjab was always an "imaginary homeland" for Farina.
She was in Lahore for one-and-a-half years and got to see what Partition
has done objectively from an outsider’s viewpoint. A trip
to Manakpur Sharif near Chandigarh was tremendously moving. It was
a "Watershed" experience for her as she saw the Sufi khana-e-khas
without the silsila. She saw it as a space that had the physical
presence but had been shorn of historical continuity.
Suzanne
works as a librarian in South Asian Library at Berkeley. Her interest
is in comparative literature. She did her Masters in Hindi and Urdu
from the American Institute of Indian Studies, Delhi and is doing
her doctorate on Heer Waris The vivid portrayal of socio-cultural
matrix by Waris Shah and his Sufi leanings interest Suzanne.
After
her research is over she plans to bring out a critical edition of
Heer Waris with an English translation. For Suzane travelling through
the Malwa region of Punjab was a soul-satisfying experience. Since
she grew up on a farm she can empathise with the buffaloes, love
for buffaloes, mustard fields and the natural rhythm of life. The
old Mughal route that the group had taken to travel across Punjab
fascinated Suzanne whose husband too shares her love for the region
and has studied the aromatic plants of India. In fact says she,
"We feel so foreign in the USA." The Hindi-loving, Sanskrit-knowing
cow belt might term Punjabi as loud, crude and rough but for Suzanne
the language is sheer poetry. She loves the strong Persian influence
in the cultural history of Punjab. The land of Baba Farid, Shah
Hussain and Waris Shah has a strong pull for her and she intends
to continue with her research on the region and make repeated trips
to her "sources" in South Asia.
Ironically,
in the group it were the Indian students Ramandeep Lamba, Kiran
Kaur Gill and Crystal Suri who had just a passing acquaintance with
their own country. Ramandeep, 22, had lived in Bathinda all his
life before his parents sought permanent immigration to the U.S.A.
in 1992. In six weeks of this programme Ramandeep learnt much more
about Punjab, than he did in 12 years of schooling here. Besides
learning history and literature the state, he developed an appreciation
of Punjabi poetry. An ardent fan of Piara Singh Padam, the poet,
he is carrying a bagful of Punjabi books back to Fremington, New
Jersey. Jeonda rahe mera Punjab... "I will definitely come
back here" says Ramandeep.
Crystal
Suri, a student of biochemistry, never learnt Punjabi because her
parents (Hindu father and Sikh mother) "never spoke to me in
Punjabi. In fact they even gave me a non-Indian name". They
never came back to India, neither were they keen that I should do
so". Crystal sat in the Punjabi class in Columbia and so enraptured
was she with language that she learnt it for three years. She came
on this trip to search for her roots because she needed to know
where she had come from. Bowled over by the lush green landscape
and the hospitality of the people, Crystal loved Chandigarh immensely.
"A part of me is already here", says she as she speaks
of the calmness of the city and the exhilarating rickshaw rides.
For
Kiran Kaur Gill (18), the youngest member of the group, the visit
was memorable because she too had learnt Punjabi later on. She never
grew up speaking it and now she can read and write it, even though
she does not speak it.
I
could not help wondering what it will take for us to incorporate
the history, culture and literature of the region into our school
syllabi — not in a boring, drab manner but to kindle that
interest that can lead to a deeper engagement.
Until
then we can be proud of the fact that our children know much more
about the USA and Europe than they do about Punjab, Himachal or
Haryana.
|
|
|